Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Dezelve volgde Paulus en ons achterna, en riep, zeggende: Deze mensen zijn dienstknechten Gods des Allerhoogsten, die ons den weg der zaligheid verkondigen. |
Steph | αυτη κατακολουθησασα τω παυλω και ημιν εκραζεν λεγουσα ουτοι οι ανθρωποι δουλοι του θεου του υψιστου εισιν οιτινες καταγγελλουσιν ημιν οδον σωτηριας
|
Trans. | autē katakolouthēsasa tō paulō kai ēmin ekrazen legousa outoi oi anthrōpoi douloi tou theou tou ypsistou eisin oitines katangellousin ēmin odon sōtērias |
Algemeen
Zie ook: Pad, Straat, Weg, Paulus (apostel), Python (godin)
Aantekeningen
Dezelve volgde Paulus en ons achterna, en riep, zeggende: Deze mensen zijn dienstknechten Gods des Allerhoogsten, die ons den weg der zaligheid verkondigen.
- Gods des Allerhoogsten, Sommigen vatten dit op dat zij hiermee de god Zeus bedoelde (NetBible)
- die ons een weg der zaligheid verkondigen, De meeste vertalingen voegen hier een bepaald lidwoord toe "de weg naar de zaligheid". De HSV heeft dit dan ook correct weggelaten en vertaald met "een weg naar de zaligheid", met de kanttekening "De HSV wil hierbij allerminst de suggestie wekken dat er meer dan één weg naar het eeuwig behoud zou zijn. We moeten niet vergeten dat deze woorden gesproken zijn door een vrouw met een waarzeggende geest, in de macht van de duivel. We kunnen van haar dan ook geen theologisch verantwoorde uitspraken verwachten".
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
εκραζεν
achterna, en riep
υψιστου
des Allerhoogsten
καταγγελλουσιν
verkondigen
|
Dezelve volgde Paulus en ons achterna, en riep, zeggende: Deze mensen zijn dienstknechten Gods des Allerhoogsten, die ons den weg der zaligheid verkondigen.
- αὕτη κατακολουθοῦσα (p45* κατακολουθοῦσαν) p45(c) 74 א B D 36 453 pc WH; κατακολουθοῦσα αὕτη p127vid; αὕτη κατακολουθήσασα A C E H L P Ψ 049 0142 1 (5 81 623 καρακολουθήσασα) 6 18 35 43 61 69 (88 181 915 1971 κατηκολουθήσασα) 93 103 104 206 218 228 254 319 321 323 326 330 365 378 383 398 424 429 436 441 459 467 468 522 607 614 617 619 621 629 630 636 642 665 876 945 996 1003 1127 1162 1175 1241 1243 1251 1270 1292 1297 1359 1409 1448 1490 1501 1505 1509 1563 1595 1609 1611 (1642 κατακολοθησα) 1704 1718 1729 1735 1739 1827 1831 1832 1837 1838 1842 (1852 κατακολουθησα) 1874 1875 (1884 κατακολουθήσασεν) 1890 1891 2138 2147 2200 2243 2298 2344 2374 2412 2495 2652 2718 2774 2805 Byz Lect cop ς
- τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν 636* 1739* Byz ς (WH [τῷ]); Παύλῳ καὶ ἡμῖν B 1891 pc; τῷ Παύλῳ τῷ Σιλᾷ L 18 35c 93c 228 636c 996 1241 1270 1297 1409 1509 1729 1827 1838 1852 2412 2774 Lect; τῷ Παύλῳ τῷ Σιλᾷ καὶ ἡμῖν 436 1595 1739c; ἡμῖν 2718; πολλὰ ἡμῶν p127vid
- ἔκραζεν D2 Byz ς WH; ἔκραξεν 1 254 1175 1505 1884 2298 2495 2818; καὶ ἔκραζον D*; omissie D1
- ἄνθρωποι D2 Byz ς WH omissie p127 D*
- δοῦλοι p127 Byz ς WH; omissie p45 181
- τοῦ θεοῦ 93c Byz l2010(c) ς WH; omissie p127 93* l809 l2010*
- καταγγέλλουσιν p127 Byz ς WH; εὐαγγελίζοντες D*; εὐαγγελίζοντε D1
- ὑμῖν p74 p127(c) א B D E 36 61* 104 307 330 424c 451 453 610 629 630 1175 1409 1739 1891 2127 l587(c) itar itc itdem itgig itl itp itw vg syrp syrh syrpal copbo arm eth geo Origenlat Eustathius Lucifer Theodoret WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM; ἡμῖν p127* A C H L P Ψ 049 056 0142 1 6 18 33 35 61c 69 81 88 93 94 103 180 181 218 228 254 319 321 323 326 365 383 398 424* 431 436 441 459 468 522 614 617 619 621 623 636 642 665 808 876 915 945 996vid 1127 1162 1241 1243 1270 1297 1359 1448 1490 1501 1505 1509 1563 1595vid 1609 1642 1678vid 1704 1718 1735 1827 1831 1832 1837 1838 1842 1852 1874 1875 1877 1890 2147 2243 2344 2374 2412 2492 2495 2652 2718 2774 2805 Byz Lect l587* ite itph itro copsa slav Origengr Chrysostom ς; omissie 1003
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!